Passenger List S.S. Graf Waldersee, Hamburg-American Line, July 1905, Hamburg to New York
Passenger List for the 29 July 1905 Voyage of the SS Graf Waldersee of the Hamburg America Line from Hamburg to New York via Dover and Boulogne-sur-Mer, Commanded by Captain A. Krech.
Hamburg-Amerika Linie, Hamburg,
Doppelschrauben-Postdampfer "Graf Waldersee"
Capitain A. Krech
von Hamburg nach New York
am 29 Juli 1905
List of First Cabin Passengers / Erste Cajüte

- Herr H. A. Bishop
- Frau H. A. Bishop
- Herr R. Barrett Fithian
- Herr K. Bock
- Frau E. Bock
- Herr S. F. Burchard
- Herr W. Bode
- Frau M. Becker
- Fräulein M. Becker
- Herr M. A. Boor
- Fräulein E. Bräutigam
- Frau P. Beule
- Fräulein M. Beule
- Herr G. L. Becker
- Frau G. L. Becker
- Herr C. Buwert
- Frau. S. Carpenter
- Rev. T. S. Campbell
- Herr Dr. L. B. Cochran
- Frau Dr. B. Cochran
- Herr J. Cohn
- Frau J. Cohn
- Fräulein Colton
- Fräulein M. Colton
- Herr A. Diederichs
- Frau L. Dresel
- Fräulein M. Dean
- Fräulein M F. Ellis
- Herr W. D. Felder
- Frau W. Green
- Fräulein A. Green
- Herr E. P. Gilbert
- Fräulein C. H. Gilbert
- Fräulein J. E. Gilbert
- Herr M. Hallett
- Fräulein L. Hallett
- Herr Dr. H. Harms
- Frau Dr. H. Harms
- Fräulein J. Harms
- Herr E. F. Hauck
- Fräulein K. Huebinger
- Frau Dr. Harriet Herr M. D.
- Fräulein E. Hauck
- Frau Th. Huth
- Herr H. Huth jun.
- Frau E. Hont
- Herr Ph. Hont
- Frau E. Heppe
- Fräulein Angela Heppe
- Fräulein Aug. Heppe
- Fräulein G. Hornik
- Herr E. W. Hines
- Fräulein L. Busch Hauck
- Fräulein Emilie Hauck
- Herr W. Jentzen
- Frau W. Jentzen
- Fräulein L. B. Jones
- Fräulein E. M. Johnson
- Herr H. Kletzsch
- Frau A. P. Knowlton
- Fräulein K. Kohler
- Herr J. Katzowitsch
- Fräulein M. Katzowitsch
- Herr S. W. King
- Fräulein J. A. Lawler
- Frau J. C. Loring
- Fräulein F. Loring
- Frau J. Lawske
- Herr H. Latscha
- Fräulein M. Miles
- Fräulein A. M. Miles
- Herr T. W. Moorhead
- Herr D. K. Major jr.
- Frau McMahon
- Fräulein K. McMahon
- Herr M. Mortigia
- Frau M. Mortigia
- Fräulein Newton
- Fräulein J. S. Newton
- Herr J. Navarro
- Herr B. Navarro
- Frau M. Nall
- Herr J. Oppenheimer
- Herr G. W. Parker
- Herr L. Pizzni
- Herr F. L. Pfaff
- Frau F. L. Pfaff
- Fräulein C. Pfaff
- Herr J. F. Peral
- Frau J. F. Peral
- Herr J. Peral
- Herr A Peral
- Herr L. Rink
- Herr E. C. Rich
- H. J. Reichard
- Frau J. Reichard
- Herr G. Rivera y Rio
- Frau Cl. Rivera y Rio
- Herr A. Rivera y Corral
- Herr R. Rivera y Corral
- Frau H. Schoning
- Herr H. Scheming
- Herr Dr. A. Stähler
- Frau E. Stutz
- Frau P. Schenke
- Herr K. Schenke
- Fräulein G. Schenke
- Fräulein L. Small
- Herr M. Schaper
- Frau J. D. Simmons
- Herr L. Simmons
- Herr P. Thorsen
- Herr F. Villalobos
- Herr J. A. Weinstein
- Herr W. Widdecombe
- Herr S. M. Welch
- Herr Deshler Welch
- Frau S. G. White
- Herr Wurth
- Frau Wurth
- Frau S. M. Welsh
- Herr J. Weinberger
- Fräulein A. Zander
- Herr A. J. Zander
Embarking at Dover /Nach Dover:
- Herr W. H. Adler
- Herr Director Dr. Ausrick
- Herr Direktor F. Bang
- Herr Budd
- Herr Generalleutnant v. Dulitz
- Herr Oberregierungsrat Ewert
- Fräulein O. Hansen
- Herr Okerkirchenrat Dr. E. Haack
- Herr O. Hirschfeld
- Lady John Kennedy
- Herr J. Klatte
- Fräulein D. Koerber
- Frau Z. Kane
- Herr W. Lewing
- Herr O. Luyken
- Fräulein H. Luyken
- Fräulein. P. Luyken
- Herr A. Petersen
- Fräulein E. Petersen
- Fräulein H. Petersen
- Herr H. W. A. Schmidt
- Frau H. W. A. Schmidt
- Fräulein L. Sonnenburg
- Frau Thovold
- Herr O. Villiers
- Herr H. A. Westphal
- Herr Generaldirector R. White
- Herr H. Wittmack
- Herr St. Zeidler
- Frau St. Zeidler
Embarking at Boulogne-sur-Mer / Nach Boulogne:
- Herr L. Delye
- Herr R. Eben
- Frau Gardiner
- Frau D Kimball
- Herr D Kimball
- Herr F. Kraus
- Herr G. Lagny
- Herr A. v. Prybran
- Herr P. Thouvenin
- Herr Zeyn
- Frau Zeyn
List of Second Cabin Passengers / Zweite Cajüte.

- Herr H. Abmeyer
- Frau H. Abmeyer und Kind
- Herr J. Brill
- Herr P. Bengsch
- Frau P. Bengsch
- Fräulein E. Bengsch
- Fräulein E. Barber
- Frau J. C. L. Bergmann
- Herr F. Bartenhagen
- Frau H. Bartenhagen
- Herr J. Bergmann
- Herr H. Binder
- Frau C. Binder
- Frau L. Brossock
- Herr W. Baumgarten
- Herr F. Burchhardt
- Fräulein C. Freund
- Fräulein H. Freifeld
- Herr St. Foster
- Fräulein L. Giebler
- Frau M. Giebler
- Fräulein J. Giebler
- Herr A. Herbst
- Frau S. Hartenstein
- Fräulein A. Hundt
- Herr H. Habersaat
- Herr A. A. Hays
- Herr H. Hammerich
- Herr J. Hesse
- Frau M. Hesse
- Fräulein G. Hanselmann
- Herr A. Hummel
- Herr Ph. Curtis
- Herr J. Dreyer
- Herr H. Dietsch jr.
- Herr H. Dietsch sr.
- Frau M. Dietsch
- Fräulein R. Dellheim
- Herr A. Dietze
- Frau A. Dietze
- Herr C. Dietrich
- Fräulein M. Doerflinger
- Fräulein F. Dancker
- Herr S. Davis
- Frau A. Davis
- Herr F. C. Engelhard
- Fräulein L. Eichhorst
- Fräulein H. Ehrmann
- Fräulein E. Engel
- Herr F. Eberhardt
- Herr F. Fisch
- Frau B. Fichtner
- Herr O. Fichtner
- Fräulein H. Fichtner
- Herr H. Jalas
- Frau H. Jalas
- Frau D. Jens
- Frau M. Jorns
- Fräulein J. Jebsen
- Herr F. Jacob
- Fräulein A. Jacobowitz
- Herr M. Jakob
- Herr M. Josefson
- Frau L. Josefson und Kinder
- Herr J. Karp
- Frau H. Karp
- Frau M. Karp
- Fräulein L. Karp
- Herr H. Koenig
- Herr W. Koenig
- Herr M. Komie
- Frau G. Komie
- Fräulein P. Kohle
- Herr F. Kirsten
- Frau B. Kirsten
- Herr A. Kühl
- Herr E. Kohner
- Herr A. Kohler
- Frau G. Koenig
- Herr G. Koenig
- Fräulein M. Koenig
- Frau Kälin
- Herr J. Kapfenberger
- Herr C. Kapfenberger
- Herr M. Krappe
- Herr L. Koehler
- Frau M. Koehler
- Herr G. Krämer
- Frau M. Krause
- Herr W, Ludwig
- Frau R. Luftig
- Fräulein M. Lübeck
- Fräulein M. Lehrke
- Frau A. Ludwig
- Frau M. Leischires
- Frau B. Lorber
- Herr H. Meyer
- Fräulein G. Mahr
- Herr H. Muller
- Herr O. H. Miller
- Fräulein M. Monkemeyer
- Frau A. Meesen
- Fräulein H. Meesen
- Fräulein C. M. McManus
- Herr A. Martin
- Herr F. Mokoun
- Frau E. Minarek
- Herr K. Moser
- Fräulein E. Mederoke
- Herr J. Marten
- Frau L. Marten
- Fräulein P. Nefers
- Herr H. Naumann
- Herr W. Naumann
- Fräulein M. Nissen
- Herr C. Pinkel
- Herr C. Plate
- Herr N. A. Petersen
- Fräulein K. K. Padel
- Frau J. Paulsen
- Frau S. Peters
- Herr W. Rau
- Herr S. Roth
- Frau M. Babel
- Fräulein H. Rudolph
- Fräulein E. Reuscher
- Fräulein M. Rathje
- Herr A. Richelsen
- Fräulein C. Roth
- Frau H. Rothschild
- Herr G. Rusch
- Frau E Rosner
- Fräulein O. Rosner
- Fräulein M. Rosner
- Herr Dr. jur. P. R. Radossawljewitsch
- Frau J. Ranje
- Fräulein S. Rosenberg
- Herr V. Reinhardt
- Herr F. Reinhardt
- Herr H. Rathje
- Herr Z. Rudnidzki
- Fräulein S. Rabinowitz
- Herr O. Schrötter
- Herr J. Schroeder
- Frau J. Schroeder
- Fräulein M. Schroeder
- Herr H. Schuhmacher
- Herr A. J. Sieh
- Frau Sieh
- Herr E. Sieh
- Fräulein E. Sieh
- Fräulein A. Sieh
- Frau M. Schimke
- Frau A. Schleiger
- Fräulein N. Saxen
- Fräulein L. Schwab
- Herr E. Schrobbach
- Frau E. Schrobbach
- Herr B. Schrobbach
- Herr A. Schrobbach
- Herr E. Schrobbach
- Herr J. Spahn
- Herr Ch. Suckstorf
- Frau G. Suckstorf
- Herr H. Schneider
- Herr J. Scheffold
- Frau M. Stölting
- Fräulein L. Stating
- Fräulein T. Stölting
- Frau R. Shedlewver und Kind
- Fräulein L. Sturm
- Fräulein A. Sturman
- Herr E. Schierloh
- Frau O. Steinke
- Frau A. Schwolm
- Herr A. Schwolm
- Fräulein E. Schwolm
- Herr P. Schoeller
- Herr R. Schneiberg
- Frau J. Schneiberg
- Fräulein G. Schneiberg
- Fräulein A. Szefsczynska
- Herr L. Sternberg
- Herr L. Tantzschein
- Frau L. Tantzschein
- Herr P. Voss
- Frau P. Voss
- Herr J. L. Van Gundy
- Frau J. L. Van Gundy und Kinder
- Frau C. Weber
- Frau A. Winter
- Frau M. Westfehling
- Frau Dr. E. Westfehling
- Herr J. Wittmann
- Fräulein M. Wright
- Frau E. Wenzel
- Frau M. Weimar
- Frau K. Wagner
- Herr C. Wagner
- Herr E. A. Weise
- Herr St. Zwierzckowski
- Herr M. Zanger
Embarking at Dover / Nach Dover:
- Herr W. Hubbard
- Herr H. Moller Fräulein Weller
Officers and Crew List / Offiziere des „Graf Waldersee".
- Capitan: A. Krech
- 1. Offizier: C. Wreesmann
- 2. Offizier: A. Puhst
- 2. Offizier: J. Gebauhr
- 3. Offizier: G. Guleke
- 4. Offizier: R. Bargholz
- Ober-Maschinist: H. Webrhagen
- 2. Maschinist: F. Ramm
- 3. Maschinist: B. Haack
- 4. Maschinist: B. Balleer
- 4. Maschinist: O. Dronichkowski
- Arzt Dr. E. Behn
- Arzt Dr. G. Kaltmann
- Zahlmeister: P. Engell
- Zahlm.-Assist. A. Markus
- Zahlm.-Assist. H. Mnny
- Prov.-Controll.: M. Walther
- Ober-Steward: A. Sturm
- Ober-Steward: F. Ahlers
- Ober-Steward Assist. : A. Volkmer
- Ober-Steward Assist. : A. Müller
- Ober-Koch: Meissner
Notice to Passengers.
Meals.
First Cabin.
- Breakfast is served from 8 to 10 a. m.,
- lunch at 121/, p. m.,
- dinner at p. m.
Second Cabin.
- Breakfast at 8 a. m.,
- dinner at 12 p. m.,
- supper at 6 p. m.
A menu is printed for each meal. Seats at table are allotted by the Chief Steward. A bugle call will be sounded 16 minutes before each meal, and a second signal at the beginning of the meal. Children paying half-fare must dine at the children's table.
Steamer Chairs. Upon application to the Deck Steward, steamer-chairs belonging to the Ocean Comfort Company can be rented for use on the voyage, at a charge of one dollar per chair.
Music. The ship's band performs on the promenade deck during the forenoon from 10 to 11 o'clock, in the first cabin saloon during dinner and in the second cabin from 9-10 p. m.
Staterooms. All staterooms are lighted by electricity. They are also provided with connections for an electric heater for a hair-curler, as well as for an electric food warmer, by which milk, coffee, etc., can be kept warm during the night. The apparatus will be supplied by the Stewardess.
Passengers are recommended to lock the doors of their staterooms while the steamer is in port.
Baggage. As only small pieces of baggage can be taken into the cabins, all large pieces will be stored in the hold. Access to the hold may be had upon application to the Room Steward.
Hot or cold Baths. A number of comfortable bathrooms' re provided aboard. The Bathroom Steward or Stewardess will attend to the bath upon the passenger's request. No charge is made for baths. The water used is sea-water.
Smoking is allowed only on deck and in the Smoking Room ; it is positively prohibited in the cabins and below deck.
The Bar closes at midnight.
Lights are extinguished in the Saloons at 11 p. m. and in the Smoking Room at midnight.
Surgeon and Apothecary. An experienced Physician is attached to every steamer. Medical attendance and medicines are provided free of charge.
The Barber is entitled to charge for his services according to the tariff fixed by the Company.
Library. The books in the library, which may be obtained upon application to the Library Steward, are at the disposal of passengers, free of charge. A catalogue of the English, French and German books in the ship's library can be had from the Library Steward.
Besides the Library a bookstall, supplied by the firm of George Stilke, Berlin, will be found on board, where all the latest newspapers publications and publications, weekly and monthly magazines, souvenirs, etc., are on sale.
Letters and Telegrams. Only the purser is authorised to receive letters and telegrams for delivery in the next port of call. Several telegraph-codes will be found in his office.
Writing Paper, Envelopes and Telegraph Forms as well as a limited number of Souvenir Postal Cards will be supplied by the Saloon Steward.
Valuables or Money. — The Company is not responsible for theft if valuables or money are kept in the staterooms. The same should be placed in charge of the Purser for deposit in his safe, and a receipt will be given on the Company's form. As no charge is made for carriage, the Company can accept no responsibility for loss or damage, however arising, but passengers can protect themselves by insurance.
Foreign Money. The Purser is prepared to exchange foreign money.
Amusements. A number of pastime games, such as shuffleboard, quoits, chess, dominoes, etc., are provided for on board.
Attendance. The Stewards have strict instructions to attend to the wants of passengers in a prompt and courteous manner. Passengers are requested to bring any inattention to the notice of the Chief Steward, and if the complaint made is not promptly investigated, to report it to the Captain.
Souvenir Postal Cards will be furnished to passengers free of charge by the Purser or Chief Steward
Zur gefl. Beachtung.
Mahlzelten. Erste K aj üt e. Frühstück wird um 8-10 Uhr morgens serviert, Lunch urn 121/2 Uhr und Diner um 61A Uhr ahends.
Z w eit e Kaj tit e. Frühstück um 8 Uhr morgens, Mittagessen um 12 Uhr, Abendbrot urn 6 Uhr abends.
Für jede Mahlzeit werden besondere Speisekarten gedruckt. Tischplätze werden vom Obersteward angewiesen. 15 Minuten vor Beginn der Mahlzeiten wird ein Signal gegeben; ein zweites Signal zeigt den Beginn der Mahlzeiten an. Kinder, welche halben Preis bezahlen, müssen am Kindertisch essen.
Promenadendeck. Ausser den an Deck vorhandenen Bänken stehen die der Ocean Comfort Company gehörenden Schiffsstühle, eine bequeme Einrichtung amerikanischen Ursprungs, den Passagieren zur Verfügung. Die Ocean Comfort Company berechnet für die Benutzung dieser Stühle $ 1.— für die ganze Reise. Die betreffenden Plätze werden durch den Decksteward vergeben.
Muslk. Die Schiffskapelle konzertiert ant dem Promenadendeck morgens von 10-11 Uhr, in dem Speisesalon der ersten Kajüte während des Diners und in der zweiten Kajüte von 9-10 abends.
Kabinen. Ausser elektrischem Licht befindet sich in jeder Kabine Anschluss fur eine elektrische Brennschere zum Haarbrennen, sowie fur einen elektrischen Speisewärmer, mittelst dessen Milch, Kaffee etc. während der Nacht warm gehalten werden kann. Die nötigen Apparate werden ant Verlangen von den Stewardessen verabreicht.
Es empflehlt sich, während des Aufenthalts in einem Hafen die Kabinen geschlossen zu halten.
Gepäckraum. Da in den Kabinen nur keeine Gepäckstücke untergebracht werden können, muss das grosse Gepäck im Raum verstaut werden, welcher jedoch täglich zu bestimmten Stunden den Passagieren zugänglich ist. Dieselben werden geheten, sich dieserhalb an ihren Kammersteward zu wenden,
Bader. Die an Bord befindlichen Badezimmer stehen den Passagieren tar warme und kalte Bäder zu jeder Tageszeit unentgeltlich zur Verfügung; wegen Benutzung derselben wolle man sich gefälligst an den Badesteward wenden. Das zur Verwendung kommende Wasser ist Seewasser.
Rauchzimmer. Das Rauchzimmer ist von früher Morgenstunde bis Mitternacht geöffnet. Das Rauchen in den Kabinen, den Salons, Bowie unter Deck ist nicht gestattet.
Salons. Die übrigen Salons und Gesellschaftsräume werden um 11 Uhr abends geschlossen.
Arzt und Apotheke. Die Hülfeleistung des Sehiffsarztes in Krankheitsfällen sowie die Verabreichung von Medikamenten geschieht unentgeltlich.
Barbier. Der Barbier darf für seine Dienstleistungen auf Grund eines von der Gesellschaft genehmigten Preis-Verzeichnisses Vergütung beanspruchen.
BIbliothek. Aus der an Bord befindlichen, aus Werken der deutschen, englischen und französischen Literatur bestehenden Bibliothek können die Passagiere während der Reise unentgeltlich Bücher entnehmen. Die Ausgabe erfolgt durch den Bibliothek-Steward.
Ferner befindet sich eine Buchhandlung der Firma Georg Stilke, Berlin, an Bord, in welcher die letzten Zeitungen, Wochen- und Monatsschriften vorrätig gehalten werden, ausserdem die neuesten Erzeugnisse der Literatur, Reise-Andenken und dergleichen.
Brlefe und Telegramme. Zur Annahme von Briefen und Telegrammen, welche in dem nächsten Hafen abgeliefert werden sollen, ist nur der Zahlmeister berechtigt. Telegraphenschlüssel verschiedener Systeme befinden sich in dessen Bureau.
Brlefpapier Lund Kuverts , sowie eine Anzahl Ansichts -Postkarten werden den Passagieren unentgeltlich von dem Salon-Steward verabreicht.
Gelder und Wertsachen können dem Zahlmeister zur Aufhewahrung in dem an Bord beflndlichen Geldschrank übergeben werden, allerdings ohne welter* Gewähr der Gesellschaft.
Geldwechsel. Fremdes Geld können die Reisenden beim Zahlmeister des Schiffes einwechseln.
Unterhaltungsspiele, wie Ringwerfen, Shuffleboard, Domino, Sehach, Damenbrett etc. beflnden sich an Bord und stehen den Passagieren jederzeit zur Verfügung.
Bedlenung. Die Stewards haben strenge Anweisung, alien Wünschen der Reisenden in höflichster Weise und nach Möglichkeit nachzukommen. Die Passagiere werden gebeten, etwaige Klagen fiber nachlässige Bedienung oder unhöfliches Betragen der Stewards dem Obersteward mitzuteilen, and wenn dann keine Abhülfe erfolgt, dem Kapitän davon Anzeige zu machen.
Ansichtspostkarten werden den Passagieren von dem Zahlmeister oder dem Obersteward unentgeltlich verabfolgt.
July 1905 Westbound Voyage - S.S. Graf Waldersee

- Date of Voyage: 1905 July 29
- Vessel: Graf Waldersee
- Class: First and Second Cabin
- Route: Hamburg » Dover » Boulogne sur Mer » New York
- Captain: A. Krech
- Number of Printed Pages: 20 (Paginated)
- Transcription: Paul K. Gjenvick
- Récapitulation
- First Cabin Passengers: 124+30+11
- Second Cabin Passengers: 202+2
- Senior Officers and Crew Members: 22
- Language(s): German and English
- Dimensions:
- Morton Allan Directory:



